otwentyfirst

otwentyfirst

User of Full Novels.

  • Reviews
    4
  • Forum Topics
    3
  • Edits
    9
  • Comments
    10
  • Level
    3
  • Points
    121

Latest Reviews

2
otwentyfirst

Overall it’s a sweet story with two down to earth lead characters. The romance, though slow to brew, is filled with cuteness. I wished the plot moved just a tad faster with less use of actor roles to move the two leads along. There are a lot of roles and a good chunk of the story is devoted to them, which leads to the drag. I mean it makes sense since they are both actors… but it was slow going.

The story is well written and was easy to read in RAW. Some nuances were missed of course. I’d recommend waiting for the translated chapters to get the full feel of the story. The translations by Violent Fluffball are fantastic, very natural english.

Open comment thread
4
otwentyfirst
v464

I’m conflicted with this story. I love the manga, but the novel is hard to get into. It might be the translation quality is too harsh. It’s awkward to read and I have to reread often to get the gist of things. I get the feeling the story would really shine with a better translation.

Overall the characters and plot are wonderful. It’s different from your usual story because our protagonist is sharp and forthright. Characters are multidimensional and interesting. The romance is a slow burner. The Prince getting blocked is delicious to read. =)

You can try your own MTL and see if you like it.

Open comment thread
4
otwentyfirst
18

This is a good easy read. The progression was rational and fair. The spoiler is long because I’m pretty sure some people will think his second life was illogically sweet. It wasn’t

Our MC was hated by his band members in his first life because he was a lousy team player, often taking the brunt of the work load for himself, making the others look as though they were just slackers sponging off of him. This was in part because he wanted the credits. When he realized what a dick he was and tries to make up for it, it’s too late. When he worked his butt off to write them one last song, the group saw it as his usual MO grabbing the spotlight. It was fair, that was what he used to do.

In his second he vows to not be a workhorse, after all everyone got paid the same.

His first major interaction with the band sets the stage for their impression of him, and their subsequent good will. When it was revealed he signed the contract before the rest of the band, that he had negotiated a better rate of pay for everyone, they were amazed and impressed. In their eyes he was putting himself out there to fight for them. He could have been rejected by the management company and replaced by someone else. In that light, with that kind of risk, his actions took on a lot of meaning.

From there the seeds of change sprout, and they color their views of his actions, proscribing positive attributes to all the things he does.

Open comment thread
3
otwentyfirst
28

It was fun to read but the MC is one dimensional and unbending when it comes to her view of the males in her life. At first it was OK. But when her stance remained unchanged despite reality no longer supporting it… I got annoyed. I’m still going to read it though whenever it gets updated because the brothers are fun to read about.

Her father and her brothers are not scumbags at all. In fact they spoil her rotten. They would get along well with the other girls too if they were able to interact more, but everyone seems so afraid and formal.

Open comment thread

Latest Forum Posts

Latest Comments

otwentyfirst

Oh good one. Mine is “Is It Wrong to Pick Up Girls in a Dungeon.”

Favorite isekai?
otwentyfirst

Thanks! I will record some and try it.

audio format
otwentyfirst

Yes as releases. Similar to here: https://www.justreads.net/extras.php. It would be translating in audio instead of in text format. If it’s too troublesome to do that’s OK. Just thought I’d ask. Thanks.

audio format
otwentyfirst

I think if you’re the translator you should be able to just request a title change directly, but it sounds like you are a reader. In which case you should probably contact the translator directly and see if they agree with you.

[Suggestion] I’d like to change the name of a novel
otwentyfirst

I tried sending an e-mail to [email protected] but didn’t get a reply so will try here.

I would like to request the translations for group: itsgellisalintranslations for chapter 2 and onwwards (as of 4/21/2019) be pulled. The group reposted my translations (group:justreads) for a large part of chapter 1 part 2 and all of chapter 2 and chapter 3.

Their Chapter 1 Part 1 was their own so I have no issues with it.

Rebirth: The Journey of a Wife Spoiling Her Husband - discussions
otwentyfirst

May I have the title changed to “The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl”
I’m the current translator for the story.

An Oddette’s Otherworld Odyssey - discussions
otwentyfirst

wow. girl is super generous with her tips!

2 - The Girl with an Eye-patch
otwentyfirst

thanks! i translate for justreads. my stuff is mostly random.

otwentyfirst
Join Full Novels discord server and hang out with other asian novel buffs. It’s free.